『親子で歩いた上海 ~なんだかちょっと違う?~』

子供と触れる外国の文化 ~上海~

1年半ほど前から自宅で学習教室を教室を開講しています。

教室の様子をカテゴリー「教室日記」にまとめています。

是非ご覧下さい。

 

こちらの記事は教室の話ではなく、2月8日~11日で出かけて来た上海の街

のお話です。

兄家族が駐在しているので、旅行者が感じる上海居住者が感じる上海

両方に触れることができる旅でした。

 

私たちが滞在していた期間、ちょうど中国は旧暦のお正月でした。

学校も仕事もお休みのため、上海の街は地方からの旅行客で

賑わっていましたよ。

( 親子で歩いた上海の様子は、カテゴリー 『親子で上海』 

 http://homeeducation.cocolog-nifty.com/blog/cat15453924/index.html

 にまとめました。 )

 

浦東(プートン)空港に着いた子供たちの感想は・・・

「うわ~漢字ばっかり!」

「でもなんだか日本の漢字とちょっと違うね?」

でした。

日本の漢字の起源と同じものだけど、それぞれの国で変化したり省略

されたりで、違う進化を遂げてきたのですから面白いですよね。

まず小銭を作ろうと空港の売店で買ったKIRIN”生茶”。

マレーシアに行った時にお茶お砂糖を入れる文化があることを

学んだ私は、それを避けるために見慣れた”生茶”を購入!

でも・・・

やっぱり甘かったのでした~(><)

< KIRIN 生茶 中国バージョン >

*画像はクリックで拡大できます

 08020830

 

 

 

 

浦東空港からホテルのある鎮西寺(街のど真ん中)までは高速を

飛ばして1時間ちょっとかかります。

今回のホテルはヒルトンだったのですが、ここでもちょっとした

日本との違いを発見しました。

ホテルマン、レストランのウェイター、ウェイトレス、といえばサービス業の

代表だと思っている私なのですが・・・

どの方たちもあまり愛想はないのです。

住んでる姉に聞いてみたところ、逆にいつも笑顔でいられる

日本人は中国の人からみたら不思議なのだそうです。

なるほど。

< 伊勢丹でもやっぱり店員さんは・・・ >

08020930_2

 

 

 

 

そしてホテルでびっくりしたことのもう一つはお水でした。

聞いてはいたものの、水道をひねって出てくるお水はとても

泥臭いのです。

わりとどんな環境にも適応できると思ってた私たちなのですが、

それでも最後までその水では口をゆすぐことができず、ず~っと

ミネラルウォーターを使うことになり・・・

きれいな水の有難さが身にしみました。

 

< 仕方なくミネラルウォーターで歯磨き >

08020830_2

 

 

 

 

 

今年の上海は何十年かぶりの大寒波で、外に出ると肌に刺さるような

寒さでした。

大寒波ために南部は電力不足で、上海名物の夜景は見られませんでした。

日本では電力不足で照明を落とすなんていうことは聞かないので、日本

ような状況が当たり前ではないということを子供たちも感じたようでした。

 

< お正月の花火が上がる街の中心部 >

08021030

 

 

 

上海について姉たちに言われていたことの一つがスリに注意すること。

そしてもう一つ注意しなくてはいけないのが道路の横断の仕方

とにかく車優先なので、横断するのは命がけなんです!

現地の人たちは慣れたものでひょいひょいと渡っていきます。

う~ん、なんともたくましい・・・

 

マンションが多い上海の街ですが、ベランダがある作りではなく

洗濯物は色んなところに好きに干してありました。

お布団なんてガードレールに干してあったりします。

確かにお日様には当たるけど、ほこりや排気ガスは???

まあ、気にしない、気にしない!?

 

< 上海郊外でも外に洗濯物が・・・ >

08020930

 

 

 

もう一つ、日本と違う面白いできごとがありました。

それは兄の家へ移動するバスの中でのできごと。

 

< 満員バスに乗り込みます >

08021030_2

 

 

 

途中から乗ってきたおじさんがバスの運転手さんと口喧嘩を

始めたのです。

言葉は分からなかったけど、バスが遅れたとかなんとかそんな

ことのようでした。

その言い合いは長い間続き・・・

気づくとバスの乗客がだんだんとその口げんかに参加してるんです。

バスの前のほうの乗客から始まり最後には真ん中辺りまでの乗客が

「それは違う」

とか

「そうだそうだ」

とか(多分そんな感じ)

意見を述べてたりするのです。

なんだか言い合ってるのを楽しんでいるようで、その明るい口喧嘩に

思わず笑ってしまったのでした。

 

こんな風に、滞在中は上海の人たちのパワーに圧倒されることばかり

でした。

広い国土に大勢の人たちが住む国の人たちのたくましさは、日本とは

比にならないかもしれません。

 

次回は街や郊外の様子をご紹介します。

 

 

| | コメント (2) | トラックバック (0)

『小学生 子供と学ぶ外国語と文化』

子供と触れる外国の文化

1年半ほど前から自宅で学習教室を教室を開講しています。

教科は算数と国語ですが、教科の境を意識しない深く学べる授業を

心がけています。

こどもたちが学ぶものに境界線なんてないですよね!

教室の様子をカテゴリー「教室日記」にまとめています。

是非ご覧下さい。

 

今日は教室の話ではないのですが、2月8日~11日で、兄家族が駐在している

上海へ行って来たので、親子で見た上海の街についてレポートします。

( 親子で歩いた上海の様子は、カテゴリー 『親子で上海』 

 http://homeeducation.cocolog-nifty.com/blog/cat15453924/index.html

 にまとめました。 )

息子たちはこれまでも何度か外国へいく機会に恵まれているのですが、英語圏

以外の外国に行くのはこれが初めて。

そして中国は今まで行った国とは国の体制も違っています。

私たちは子供たちを外国に連れて行くときに、一緒に準備することがあります。

一つは、いくらかでもその国の文化や歴史を学ぶこと。

その国について知ることで訪問する国の文化を尊重する気持を持って

ほしいと思うのです。

もう一つは、少しでもいいからその国の言葉を学ぶということ。

言葉自体にもその国の歴史文化が詰まっていますよね。

難しいことは話せなかったとしても、子供たちにも自分の言葉

意思を伝えようとしてほしいと思うのです。

なんて言ってみても、私も中国語は初めてですし、とれる勉強時間にも

限りがあります。

こんな時に、手軽にできて役に立つのが、買い物のシーンを想定した

言葉の勉強のようです。

何しろ長男が5歳の時、外国で始めて使った挨拶以外の英語は、

「How much is this?」

でしたから(笑)

そして値段のの聞き取り。

その他は

「これ下さい。」

とか

「見てるだけです。」  ←これってよく使いますよね!

とか、買い物のシーンで考えられそうな会話を勉強しておきます。

今回長男(10歳)は中国語での買い物にトライしました。

ちゃんと中国語で値段を尋ねて、聞き取っていたので、子供の耳って

すごいな~と感心してしまいました。

そしてたったこれだけのやりとりでも、外国語を使ってコミュニケーションする自信に

つながるようですよ。

 

今回の旅は、現地に駐在する兄家族が案内してくれたので、バス地下鉄

乗ったり、スーパーで買い物をしたりと、いわゆる”観光”っぽくないことも

体験することができました。

このところの食品の安全問題も含め、歴史的にも日本と中国の関係はなかなか

複雑ですが、報道から得る切り取られた事実と、自分の目で見る事実は

やっぱりどこか違っていました。

 

私たちが感じた中国、上海は、近代的なのにどこか人間くさくて、忙しくて、明るくて

マンパワーを感じる街でした。

上海でたくましく生きる人たち、上海近くの水郷の町の露天商、知れば知るほど奥深い

中国茶、驚きの旧正月イベントなど、私たちが見てきた上海については 写真と共に

カテゴリー「親子で上海」にまとめる予定です。

 

<外灘(租界時代の中心地)からみる浦東新区>

*写真はクリックで拡大できます

080209

 

 

 

 

 

 

 

<豫園(親孝行のために作ったという庭園)付近>

080209_2

 

 

 

| | コメント (6) | トラックバック (0)

『小学生 外国語を学ぶ楽しさ』

子供と楽しむ外国語

1年半ほど前から自宅で学習教室を教室を開講しています。

教科は算数と国語ですが、教科の境を意識しない深く学べる授業を

心がけています。

こどもたちが学ぶものに境界線なんてないですよね!

教室の様子をカテゴリー「教室日記」にまとめています。

是非ご覧下さい。
 

今日は教室のお話ではなく息子たちと学んでいる外国語についてです。

2月8日~11日で、兄家族が駐在している上海へ行って参ります♪

兄の駐在もこの春で終わるため、慌てて上海旅行に行くことになった

のです。

せっかく行くのなら!というわけで、ちょととだけ息子たちと中国語

勉強をしています。

勉強っていったって、そんなに時間がかけられそうにもないし、掲げた目標も

挨拶、買い物、ちょっとした感情表現ができるというくらいのレベルなので

のんびり楽しみながら勉強を進めています。

 

昨年の春にオーストラリアコフスハーバーで息子たちとホームステイ&

シュタイナー小学校留学をしてきました。

(その様子はカテゴリー『オーストラリア親子留学&ホームステイ』に まとめています。

 http://homeeducation.cocolog-nifty.com/blog/cat8661544/index.html 

 

出発前、息子たちは特に英語を習っているわけではなかったので、

ホストファミリーとのやりとりや学校での友達とのやりとりなどはどうしたら

よいものかと考えていました。

そこで英語の勉強の目標にしたのが、短いフレーズで挨拶感情表現

できるようになるということ。

そしての聞き取り。

『家庭内留学のススメ』という本を使いましたよ。

家庭内留学のススメ 短いフレーズで英語が話せる 園児・小学生とお母さんのための 家庭内留学のススメ 短いフレーズで英語が話せる 園児・小学生とお母さんのための
販売元:セブンアンドワイ ヤフー店
セブンアンドワイ ヤフー店で詳細を確認する

私自身も何不自由なく英語で話せるというわけではありませんが

英語でコミュニケーションすることは好きなので、私が子供に少しずつ話かけ

ながら息子たちに日常会話を聞き慣れてもらいました。

そしてその結果はというと・・・

これがびっくりするほど現地で役に立ったのです。

ホストファミリー学校の友達から聞かれることは、ほとんどこの本の中に

あるフレーズに近かったので息子たちは聞き取れたようです。

と、フレーズなんて偉そうに言ってみたものの内容は

「昨日はよく眠れた?」

とか

「学校はどうだった?」

とか

「おなか空いてる?」、「楽しい?」

とかですから(笑)

息子たちも日本語以外でコミュニケーションができるということが

新鮮で楽しかったようです。

 

そこで今回も同じような目標設定にしました。

ただ今回は学校へ行くわけでもなく、ホームステイするわけでもないので

主に「買い物」の場面でで中国語が使えるように考えました。

子供たちはだけは聞き取れるように(値段が分かるために(^^))

CDも聞いています。

外国語を学んで異文化に触れてみるって楽しいですよね!

自分たちが使っている日本語についてもまた違った見方ができる気がします。

 

そして今日もまたトイレの中から息子たちの中国語が聞こえてくるのでした・・・

 

やさしい中国語会話―基本表現でらくらく話せる (CDブック) Book やさしい中国語会話―基本表現でらくらく話せる (CDブック)

著者:武永 尚子,船矢 佳子
販売元:高橋書店
Amazon.co.jpで詳細を確認する

| | コメント (2) | トラックバック (0)